• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
Sign up for our list serve!
  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  
Student Action with Farmworkers

Student Action with Farmworkers

For a Just Agricultural System

  • Inicio
  • Quiénes somos
    • Misión y visión
    • Personal
    • Junta directiva
    • Nuestra historia
    • Informe anual
    • Socios
    • Contáctanos
  • Programas
    • Instituto de Liderazgo Levante
    • Hacia los Campos
      • Asistente del Programa Hacia los Campos
      • Preguntas frecuentes
    • Solidaridad
    • Cosecha
    • Desde el Suelo
  • Recursos
    • Novedades
    • Hojas de datos
    • Publicaciones
    • Teatro
    • Guía para presentadores
    • Para trabajadores agrícolas
    • Para Exalumnos
    • Empleos y oportunidades
  • Historias
    • Apuntes de campo
    • Trabajo documental
      • Videos
      • Multimedia
      • Narrativa
      • Zines/revistas
      • Audio
  • Toma Acción!
    • Semana Nacional de los Campesinos (NFAW)
    • Solicita una Presentación o Documental
    • Eventos
  • Apóyanos
    • Haz una donación a SAF
    • Trabajo voluntario
    • Visita la tienda de SAF
    • Actualiza tu información de contacto
  • English
  • Español
  • Show Search
Hide Search

A Treadmill Under My Desk

noviembre 1, 2021 By – Rachel Wright Junio, 2021 SAF Cosecha fellow

– Rachel Wright Junio, 2021 SAF Cosecha fellow

A treadmill under my desk. That's what my life had come to. Don't get me wrong – I love this treadmill, and I have found several benefits to moving more while at work. But this treadmill is a symbol. It's a symbol of overwork. It's a symbol of under-prioritizing myself and my health. It's a symbol of the life of a full-time working mom in the midst of a pandemic. No time for exercise? Stick a treadmill under your desk! No time to eat? Eat a meal replacement bar at your desk! YOU REALLY CAN HAVE IT ALL … NOT!

The way women, and especially women of color, are expected to show up in the workplace, in their homes, for their friends and extended family is unrealistic and unjust. It's unacceptable. The Cosecha fellowship clearly revealed this to me as I worked and learned alongside four other incredible women. We all struggled to take care of ourselves and do what renewed our soul and our spirit.

As a result of my time in the Cosecha fellowship, I was able to identify different aspects of white supremacy culture that are present and that I even perpetuate in both my home and in my workplace. After identifying many of these aspects, we learned about the antidotes – small steps we can take in our everyday lives and in our workplaces to push back and show up for ourselves and others. I also learned the power of taking time for myself. I still walk on my treadmill during work, but I have carved out time to exercise (for real) almost every day for the past two weeks and have started seeing a counselor. I know that doing these things will allow me to continue to show up as the leader, mother, and partner that I want to be.

Filed Under: Apuntes de campo

SAF es incluyente de todas las expresiones y pronombres. Sabemos que la gente tiene diferentes maneras de crear lenguaje más inclusivo y tenemos toda la intención de que nuestro sitio web y las comunicaciones de nuestra organización sean cultural y lingüísticamente apropiadas. Con el fin de que nuestro contenido sea lo más comprensible posible para todos los públicos, incluyendo personas con diferentes habilidades de lecto-escritura y aquellos que usan lectores de pantalla, SAF ha decidido usar el español/castellano con un uso tradicional de género en este sitio web.

Student Action with Farmworkers

Copyright © 2025 Student Actions with Farmworkers. All rights reserved

Made with in Durham NC by Odila Muni

  • Contáctanos
  • Facebook
  • Instagram
  • Twitter